RSS
 

Archive for the ‘汉化相关’ Category

[汉化]iSpring Suite 6.0 汉化包(仅Presenter已完成)- PPT转Flash的利器

09 Dec

感谢iSpring Solutions公司提供如此棒的软件供大家使用; 谢谢网友"流水无声"提供程序,才有了这个汉化的版本。"流失无声"的网盘在http://liu1970.ys168.com/。索取XX程序请与他联络。汉化包在我的共享空间请自行下载。

iSpring Suite 6.0实际上包含了三个软件: Presenter、QuizMaker、Kinetics。现在汉化完成的只有Presenter。原来准备汉化导出Flash所用的模板,但中文无法显示,只好作罢!
关于iSpring Presenter 6.0的功能更新:
英文版在此处:http://www.ispringsolutions.com/ispring-pro/whats-new.html

更新说明(翻译):
1.新增录制/同步音频与视频,以及旁白的编辑器;
2.可以自定义播放器面板;
3.支持Action Script3;
4.保护功能进一步增强;
5.与iSpring QuizMaker集成;
6.与iSPring Kinetics集成;
7.与LMS(学习管理系统)融合。

这里有两张截图供参考!!点击查看大图。


 

[汉化]iSpring Presenter 5.7.0 汉化包- PPT转Flash的利器

29 Nov

更新: 2011-11-29

虽然在官网上出现了ispring suite 6.0,不过得耐心地等待! 现在手上只有5.7.0的版本,与5.0.0区别不是太大(找了下没有找到what's News).汉化包在老地方见!

发表: 2011-06-26

iSpring 是一款很不错的PowerPoint转Flash/SWF工具,可以轻松地将PPT演示文档转换为Flash影片格式(SWF - Flash/SWF格式的最大特点是体积小巧、易于分发,也避免PPT文件中的内容被复制或更改,它能兼容所有的操作系统和浏览器),转换的同时将会保留原有的可视化与动画效果。iSpring 有专业版和免费版两种不同选择。
iSpring Free是免费版本,iSpring Presenter是收费的专业版本。对于多数用户来说,免费版也已经足够用了。

 iSpring 是以PowerPoint插件的形式工作的,iSpring Free 5.0.0 Build 2836(网上最新版本为5.7.0,但没有***)完全兼容Office 2003/2007/2010。免费版的不能进行设置,转换后图像质量有所下降(专业版中可以选择无损压缩PNG和有损压缩JPG)。专业版还可以添加水印、管理演讲主持人等等更多设置。
* 支持PowerPoint 2003/2007/2010;
* 支持超链接和动作按钮;
* 超过180中的PowerPoint动画效果;
* 支持所有的PowerPoint幻灯片切换效果;
* 单击即可轻松转换;
* 嵌入式的音乐、音频支持;
* 自动同步动画与声音;
* 嵌入视频剪辑与Flash影片;
* 基于Flash的播放器;
* 将YouTube视频插入到幻灯片中。

汉化说明:将汉化包language.xml文件复制到iSpring 安装路径的lng文件夹下即可.如果要保留英文版,请先备份该文件.

下载地址在:http://caodaping2hh.ys168.com/

 

[汉化]MindManager2012 Build 10.0.445繁体中文(初步汉化)

31 Oct

应网友ERIC及其它使用繁体中文的网友的要求,把MindManager2012的汉化通过ConvertZ转码为了繁体中文,方便使用该系统的朋友。

我知道在台湾等地区,繁体中文是叫做"正体中文",是我们祖先最近一千年所使用的文字,看着比较舒服。书法多数都是写繁体字。但写起来太麻烦,而且我们小时候学的比较有限,再加上港台对有些东西叫法完全不同,所以我根本没有资格对繁体中文版进行校对,希望使用中的朋友指正。再者,我的操作系统是英文的Windows7,不方便测试编码是不是正确,会否显示乱码不得而知。

由于事情多,这只是第一个版本,插件没汉化,我也注意到有几个地方有问题。不过大家先反馈下,再等稍候的时间来集中修正。

转自维基百科:

繁体中文又称国字传统中文正体中文深笔字原体字等等,是指未曾经过系统性简化的汉字,与中华人民共和国通行的简体中文相互区别,在中国大陆、港澳地区海外华人则称之为繁体中文,西方国家则称之为传统中文(Traditional Chinese),而称简体中文为“简化中文”(Simplified Chinese)。迁台后的中华民瑞脑消金兽国政府以中华正统自居,因而称之为国字。中华人民共和国在推行汉字简化后,将传统文字称为繁体字(或深笔字),简化后的字称为简化字,并且整理出新旧字形。繁体与简体字除文字学以外,意义上亦有不少差别,因为各种的历史及政治因素,有繁体与简体中文的差异与争议存在。
繁体中文是台湾及港澳地区官方文字,中国大陆则是民间使用居多,官方也偶尔于特定的场合使用。日本和韩国等地则因历史及文化影响,有不同于香港及台湾的另一套传统古代汉字字体的承继模仿及改书;另一方面,发音发声亦受影响,而越南及朝鲜只在学术研究上使用。简体中文则主要使用于中国大陆、新加坡等地的华人社区,部分东南亚如马来西亚则是繁简并用。除此以外的华人对两种书体的使用情况则为各半,大部分会使用繁体中文来发布信息,手写则以简繁混合居多。

由于网盘没有空间了,先放在DBANK中,汉化方法与简体中文相同,覆盖安装路径下的同名文件即可,覆盖前请先备份以便及时恢复英文版本,地址: http://dl.dbank.com/c00cqtrp4q ,本人不对因为使用汉化版本造成的损失负责。

 

[汉化]MindManager2012 Build 10.0.445完全汉化全面呈现(100%)

31 Oct

更新日期:2011年10月31日(德国归来)

       "精品绿色便携软件"是一个免费的精品、绿色、便携软件下载网站,博主竭力为大家提供可以随身携带的便携版精品软件,是我常访问的网站之一。
       不胜荣幸的是我汉化的MindManager2012简体中文版也已被打造为了绿色便携版,这样拷贝到U盘就可以随时运行,感谢博主"黯然过客"的辛苦。有喜欢的朋友不妨移步:
http://www.portablesoft.org/mindjet-mindmanager-portable/ ,观看用户的评论也是学习的一种好方法!!

发布日期:2011年10月8日(度假归来)

  1. 汉化说明:
    2010年的国庆汉化了MindManager9.0.246(地址: 点击此处),时光飞逝,一年过去了,国庆又至,本次汉化的是10.0.445也就是2012版。严格来说,这个版本算不上新版本,仅仅是MM9的增强版而已,新增功能在下面。本次汉化的内容除了主程序,还包括所有插件(数据库、SharePoint、Mindjet Connect、CSV导出、SWF导出、标记索引、内置浏览器、分析视图等)、快速入门、新增模板、头脑风暴向导及大量提示性内容,词条数量在4万条以上。除了旧版导入的词条1万条左右,此次完成了3万余条翻译,翻译的时候不断查看帮助,校对准确性。翻译完毕后做了多次调试,力求完美。本次难点在于插件程序的汉化,众所周知,目前没有一款好的工具可以快速地汉化.Net程序。好在借助passolo(优秀德国翻译软件)+Radialix(优秀俄罗斯翻译软件),外加Emeditor(优秀日本文字编辑软件)及汉化新世纪的DotNetHelper,勉强汉化完成了。之前查阅了不少中英文网站,才使自己在汉化方面提升了一点点,大家才看到了这个比较完全的汉化版本。
    此版本包含汉化后的模板46个!        

  2. 软件更新:
    MindManager2012版本的功能改变如下:
    新增:  Mindjet Connect 免费版( Free Edition )
    新增: "向导式头脑风暴"工具(Guided Brainstorming )
    新增: "分析视图"工具(Analysis Views )
    新增: "标记索引"工具(Marker Index )
    新增: 同一个主题连接多个超链接(Multiple Hyperlinks on Topics )
    新增: 导出图表为CSV文件(CSV Spreadsheet Export )但中文导出会有乱码!!
    增强: 项目与任务管理功能增强(Enhanced Project / Task Management )
    增强: 与Sharepoint 集成更为紧密(SharePoint Integration )
    增强: 新增模板、在线库以及与Maps for That!网站集成(New Built-in Templates, Online Gallery, plus Maps for That! Integration )
    其它: 易用性改善(Usability Improvements )
            ……Robbins界面改进,更接近Office2010;
            ……文件菜单进一步优化;
            ……"快速入门"进行了重新设计;
            ……内置浏览器可以方便搜索;
            ……主题便笺(Topic Notes)中新增了格式刷。

  3. 汉化方法
    主程序的汉化:把压缩包中的内容解压缩,覆盖安装路径下的程序即可完成汉化。
    模板的汉化:建议汉化之前,把原先的模板删掉;然后将压缩包中的模板解压缩,解压路径与操作系统有关:
    WindowsXP:   C :D ocuments and Settings你的用户名Local SettingsApplication DataMindjetMindManager10LibraryENUTemplates
    Windows7:    C:Users你的用户名AppDataLocalMindjetMindManager10LibraryENUTemplates如果想今后还原英文版或防止汉化出错,需要先备份源程序。     

  4. 特别词语
    以前处理过的特别词语请查看以前的MindManager相关的文章。

  5. 汉化测试: 在Windows7和WindowsXP的32位系统下测试均正常,本机使用卡巴斯基2012安全部队作为防病毒软件。
    初步发现一个问题:在WindowsXP下字体偏小,由于每个人的系统和系统设置不同,建议你在WindowsXP系统中,在桌面点击右键选择"属性→外观",字体大小由"正常"改为"大字体"。我的显示器分辨率为1920x1280,字体本身小,我的显示用的是125%(Windows7系统)。

  6. 下载地址,在老地方,网盘中,欢迎反馈汉化问题:http://caodaping2hh.ys168.com/

  7. 汉化效果:特别录制了一个Flash文件,全面展示汉化细节!!
    如果要下载到本地观看,点击此处
     

 

[汉化]MindMapper12与MindManager2012汉化后字体小的问题

18 Oct

各位导图爱好者,

当你使用了我的MindMapper12或MindManager2012后,界面字体看起来有点小的问题,解决方法如下:

        Windows XP: 桌面点击右键选择"属性→外观",字体大小由"正常"改为"大字体"。

        Windows 7: 桌面点击右键选择"个性化→显示",将字体大小改为125%。

我的显示器分辨率为1920x1280,默认情况下字体本身看起来很小,我的显示改为125%(Windows7系统)后正常。

请不要再发邮件问这个问题。

 

[汉化]MindMapper12 Build5000汉化说明(100%)

17 Sep

发布日期:2011年9月17日

MindMapper从版本2009plus直接升级到了Mindmapper 12 build 5000.这次汉化一开始犯了一个错误,没有提取其中的"韩文"(源程序中包含了1000多条韩语),导致生成的可执行文件无法运行,我还误以为是程序有自校验。起初在栖息谷论坛向专业汉化人士"花匠"先生请教,他说与以前的版本汉化方式一致,我通过反复尝试才找出了问题,非常感谢"花匠"先生的热情回复与提醒.


花匠先生是Mindmapper的最初的汉化者,他的研究方向为"物理思维可视化",在头脑风暴及相应软件方面有很深的研究,喜欢他的汉化软件的

朋友请移步: http://gardener.sh.cn/.

Mindmapper12的功能改进(What's News,原始网址:http://www.mindmapper.com/Product/whatsnew.asp)
新功能:
1.提供用于安卓系统的手机版MindMapper12;
2.可以将图表转换为表格;
3.演示模式增强;
4.其它新增小功能.

增强功能:
1. Robbin界面重新布局
2. 重新设计了任务面板(**重新设计导致了面板的名称无法汉化,找不到字串, ;-)   )
3. 新增了部分图标、图例及剪切画
4. 形状和分支现在可以设置阴影显示
5. 分支和关联的线条样式显示更美观
6. 团队协作功能加强
7. 新增了屏幕截图功能
8. 新增加了文件恢复功能
9. 新增加了插入特殊字符

更多的细节请到官网查看.

我期望的功能: 能够将脑图导出成SWF格式,更容易和其它人分享、演示. MindManager有这个功能,非常不错;但MindMapper做出的脑图更漂亮些.

软件BUG: 一个词条里输入英文,再输入中文,前面输入的英文没了,中文变成从右往前的顺序了.
临时解决方案:英文,标点符号等,都以全角的输入就不会有问题!!!中文与半角的英文、标点输入就会有上面的问题!不过那个全角的英
文和标点、数字那可是真难看!

汉化时一些词语的翻译,供参考!

汉化包下载地址:网盘 (http://caodaping2hh.ys168.com/)
由于空间即将用光,汉化后的程序是压缩过的.本人的卡巴斯基安全部队2012正版确保无毒,其它软件如果报毒可能是误报,如不相信请不要使用.

使用方法为解压可执行文件,覆盖原文件,如果希望保留英文版,请先备份原文件!

 

 
 
欢迎光临,您是本站自2011年2月10日起的第myspace analyzer位访问者(博客升级前有68729位访问者)